Jump to content

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Capopanzone

Minecart

Recommended Posts

So che al momento la traduzione nel gioco (PC) è un casino, ma dopo un sacco di tempo siamo riusciti a riprendere il controllo della situazione e stiamo ultimando la traduzione definitiva (spero) che immagino ormai verrà rilasciata con la 1.9

 

Questo è il forum di riferimento per le discussioni e questo è il sito dove effettivamente si propongono e votano le traduzioni.

 

In linea di massima siamo a posto (per la gioia di grandi e piccini, i nomi di fantasia rimarranno in inglese, molto molto molto probabilmente). L'unica traduzione su cui siamo ancora abbastanza incerti è quella di "Minecart". Abbiamo "carrello da miniera" e "vagonetto", che è più corto e ha lo stesso significato. Qui potete esprimere la vostra preferenza.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ho votato scegliendo la traduzione "Carrello da Miniera". Anche se è più lungo mi piace di più.

Share this post


Link to post
Share on other sites

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.