Vai al contenuto
Il server del mese è
Visita la nostra nuova lista server!

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.

RavanelloMarrone

Grazie Gugol Plas

Recommended Posts

..ma usiamo parole latine..

...sì, ma la lingua è UN POCHINO cambiata, altrimenti parleremmo ancora latino tradizionale...

L'italiano non è "sbagliato", è UN'ALTRA LINGUA, che prende spunto dal latino.
Se gli inglesi lo pronunciano plas non è che sbagliano, è che parlano inglese, e non latino.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

...sì, ma la lingua è UN POCHINO cambiata, altrimenti parleremmo ancora latino tradizionale...

L'italiano non è "sbagliato", è UN'ALTRA LINGUA, che prende spunto dal latino.
Se gli inglesi lo pronunciano plas non è che sbagliano, è che parlano inglese, e non latino.

Ora sembri la mia prof di italiano c.c

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

...sì, ma la lingua è UN POCHINO cambiata, altrimenti parleremmo ancora latino tradizionale...

L'italiano non è "sbagliato", è UN'ALTRA LINGUA, che prende spunto dal latino.
Se gli inglesi lo pronunciano plas non è che sbagliano, è che parlano inglese, e non latino.

Ma quella non è cambiata, plus si dice in latino e plus si dice in inglese. Se su 15 paesi, solo in inglese si dice plas, c'è qualcosa che non va  :asd:

Come se noi prendessimo mouse e da oggi in poi lo chiamiamo mouse e non maus. Sbagliamo.

Diciamo che gli inglese hanno sbagliato, ma oggi è corretto.

 

 
grande filosofo, qui Franco Minchia si inchina a te
 

 

Il cavallo morto va picchiato

 dead-horse.gif.pagespeed.ce.ZuaR4bprQx.g

:patpat:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Ma quella non è cambiata, plus si dice in latino e plus si dice in inglese. Se su 15 paesi, solo in inglese si dice plas, c'è qualcosa che non va  :asd:

Come se noi prendessimo mouse e da oggi in poi lo chiamiamo mouse e non maus. Sbagliamo.

Diciamo che gli inglese hanno sbagliato, ma oggi è corretto.

 

oh si sei proprio intelligente.

Ora vai in inghilterra e rompi le balle a tutti.

Fidati, non ti picchieranno

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Come se noi prendessimo mouse e da oggi in poi lo chiamiamo mouse e non maus. Sbagliamo.


Sbaglieremmo adesso. Tra secoli (o anche solo decenni), /maus/ sarebbe considerato italiano arcaico caduto in disuso, e sebbene magari considerato formalmente corretto vi sarebbe preferita la più attuale /mouse/.
Also, come se noi prendessimo le parole e lasciassimo perdere le desinenze. Scrivendo, chessò, pareba, araba, teneba, seminaba al posto di parebat, arabat, tenebat, seminabat.

Comunque tu continui a pensare che "plus è latino". Una parola non "appartiene" ad una lingua, al limite appartiene a tutte quelle lingue nel cui dizionario compare, ma in ogni caso una parola non è "giusta" in senso assoluto: la lingua e le sue regole sono solo un'indicazione (adattata all'utilizzo più comune) per avere dei punti di riferimento quando si parla con qualcuno che non condivide necessariamente lo stesso background.

Ciao
Ian

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Diciamo che gli inglese hanno sbagliato, ma oggi è corretto.

Quegli "errori" sono ció che ha permesso la diversificazione delle diverse lingue nel mondo.

Edit: Ian mi ha più o meno anticipato.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

negro seme seminaba

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Sbaglieremmo adesso. Tra secoli (o anche solo decenni), /maus/ sarebbe considerato italiano arcaico caduto in disuso, e sebbene magari considerato formalmente corretto vi sarebbe preferita la più attuale /mouse/.

Comunque tu continui a pensare che "plus è latino". Una parola non "appartiene" ad una lingua, al limite appartiene a tutte quelle lingue nel cui dizionario compare, ma in ogni caso una parola non è "giusta" in senso assoluto: la lingua e le sue regole sono solo un'indicazione (adattata all'utilizzo più comune) per avere dei punti di riferimento quando si parla con qualcuno che non condivide necessariamente lo stesso background.

Ciao
Ian

Che è quello che ho detto io prima, diventerà giusto perché tutti lo usano, ma non perché è giusto.

Si, ho sbagliato, intendevo più "deriva". Credo che gli inglesi dicano plus perché i latini dicevano plus

 

Quegli "errori" sono ció che ha permesso la diversificazione delle diverse lingue nel mondo.

Errori di scrittura, non di lettura. Se scrivevano plus in un'altra maniera, io ero d'accordo con loro. E non darei per scontato che la diversificazione sia un bene.
Se no a quest'ora parleremo tutti la stessa lingua ma pronunciandola in maniera diversa. Un po' (non uguale) come succede col giapponese. Gli ideogrammi si "trascrivono" in maniera diversa in base al luogo.

 

Che poi mi chiedo perché tutti dicano plus, ma gli inglesi plas.

Qualcuno esperto lo sa?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Quegli "errori" sono ció che ha permesso la diversificazione delle diverse lingue nel mondo.


Il che tra l'altro continua a sembrarmi una brutta cosa.

Ciao
Ian

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Errori di scrittura, non di lettura.

. . . ?

Nè di scrittura, nè di... "Lettura".
Prima che il volgare venisse scritto, era già parlato da un bel po'. Ma la nuova lingua non si sviluppó perchè il popolo 'gnurant non sapeva leggere i testi, semplicemente nel parlato corresse qualche parola e ne inserì di nuove.

Ed in ogni caso, se volessimo definire come "errore" l'evoluzione della lingua sarebbero quasi tutte "sbagliate". Bisognerebbe risalire ai linguaggi ancestrali per dare una definizione di "giusto".

Il che tra l'altro continua a sembrarmi una brutta cosa.

Ciao
Ian

La colpa è solo nostra, eh :asd:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

. . . ?

Nè di scrittura, nè di... "Lettura".
Prima che il volgare venisse scritto, era già parlato da un bel po'. Ma la nuova lingua non si sviluppó perchè il popolo 'gnurant non sapeva leggere i testi, semplicemente nel parlato corresse qualche parola e ne inserì di nuove.

Ed in ogni caso, se volessimo definire come "errore" l'evoluzione della lingua sarebbero quasi tutte "sbagliate". Bisognerebbe risalire ai linguaggi ancestrali per dare una definizione di "giusto".

 

Esempio. Perlomeno per me

Se in latino si scrive plus, e in inglese si scrive plus perché hanno "copiato" dal latino, si deve pronunciare come in latino.
Negli altri casi, no.

E provate ad immaginare un mondo con una sola lingua. Sarebbe bellissimo...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Esempio. Perlomeno per me
Se in latino si scrive plus, e in inglese si scrive plus perché hanno "copiato" dal latino, si deve pronunciare come in latino.
Negli altri casi, no.

Se si tratta di parlare correttamente LATINO, son d'accordissimo con te :sisi:
Se quella che si sta venendo a formare è una lingua nuova, puó storpiare quel che le pare e farsi le sue regole.

E provate ad immaginare un mondo con una sola lingua. Sarebbe bellissimo...

:ahsisi:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Che è quello che ho detto io prima, diventerà giusto perché tutti lo usano, ma non perché è giusto.


Nella lingua, come ho già detto, non esiste niente di "giusto" in senso assoluto. Al limite può esistere qualcosa che è "meglio" usare, che potrebbe essere interpretato sì come "ciò che le regole dettano" ma anche come "ciò che rappresenta per più persone possibile il tal significato".


Si, ho sbagliato, intendevo più "deriva". Credo che gli inglesi dicano plus perché i latini dicevano plus


Se è per questo, anche excruciating e circle derivano dal latino, ma quelle c decisamente sono pronunciate diversamente. E sono due parole a caso che mi vengono in mente della cui etimologia sono relativamente sicuro, penso che anche "solo" Snipper ne possa tirar fuori diciassei in trettro secondi.

Ciao
Ian

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Nella lingua, come ho già detto, non esiste niente di "giusto" in senso assoluto. Al limite può esistere qualcosa che è "meglio" usare, che potrebbe essere interpretato sì come "ciò che le regole dettano" ma anche come "ciò che rappresenta per più persone possibile il tal significato".



Se è per questo, anche excruciating e circle derivano dal latino, ma quelle c decisamente sono pronunciate diversamente. E sono due parole a caso che mi vengono in mente della cui etimologia sono relativamente sicuro, penso che anche "solo" Snipper ne possa tirar fuori diciassei in trettro secondi.

Ciao
Ian

 

Ma non mi sembra che in latino esista circle, ma parole simili.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Il topic del test sociale diventa una accademia matematica, qua tutti sono prof di etimologia. Belin, chi da ginnastica?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Il topic del test sociale diventa una accademia matematica, qua tutti sono prof di etimologia. Belin, chi da ginnastica?

Che volgare...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Heavy_breathing_cat.jpeg

 

:patpat:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ma non mi sembra che in latino esista circle, ma parole simili.


E quindi? Come dici tu, "deriva". Gli inglesi dicono "circle" (se perdonate la merdosa approssimazione all'alfabeto fonetico, /sirkl/) perché i latini dicevano "circulus" (/cirkulus/) tanto quanto dicono "plus" (/plas/) perché i latini dicevano "plus" (/plus/).
Also, è circa la quintredicesima volta che ignori bellamente la parte in cui ribatto alla pretesa di poter considerare una parola "giusta".

 

La colpa è solo nostra, eh :asd:


Io non c'ero e non vi ho preso parte, tu nemmeno, ergo non è "nostra". Puntualizzo solo perché i "noi", "nostro", "voi", "vostro" e simili sono usati troppo accazzo in giro.

Ciao
Ian

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

E quindi? Come dici tu, "deriva". Gli inglesi dicono "circle" (se perdonate la merdosa approssimazione all'alfabeto fonetico, /sirkl/) perché i latini dicevano "circulus" (/cirkulus/) tanto quanto dicono "plus" (/plas/) perché i latini dicevano "plus" (/plus/).
Also, è circa la quintredicesima volta che ignori bellamente la parte in cui ribatto alla pretesa di poter considerare una parola "giusta".

 

Ma come ho già detto prima, se cambiano modo di scriverla, o la parola ha un'altra origine, possono pronunciarla come vogliono.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ma come ho già detto prima, se cambiano modo di scriverla, o la parola ha un'altra origine, possono pronunciarla come vogliono.


E perché in quel caso è legittimo e negli altri no?

Also, è circa la quintredicesima volta che ignori bellamente la parte in cui ribatto alla pretesa di poter considerare una parola "giusta".


Ciao
Ian

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

E perché in quel caso è legittimo e negli altri no?


Ciao
Ian

 

Quando è nato il termine plus in inglese?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Quando è nato il termine plus in inglese?


Non è una risposta.
Comunque Google dice nel 1500/600.

Ciao
Ian

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Non è una risposta.
Comunque Google dice nel 1500/600.

Ciao
Ian

 

Allora nulla, credevo fosse più antico.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

×
×
  • Crea Nuovo...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.